Hậu trường Việt Sử Kiêu Hùng - góc nhìn cận cảnh về nghề lồng tiếng

Để tạo ra hào khí cho một bộ phim lịch sử cổ trang Việt Nam, khâu lồng tiếng đặc biệt quan trọng. Yếu tố lịch sử luôn khiến quá trình sản xuất gặp nhiều thử thách về hình ảnh, phục trang, âm thanh… hơn những bộ phim thời đại, càng dễ vấp phải sự đối chiếu và sánh so với tài liệu lịch sử. Nhưng không có cách nào né tránh nếu muốn thực hiện đam mê, họ lao vào cuộc chiến khốc liệt với chính bản thân trong thời bình hiện tại để kể về một quá khứ kiêu hùng của dân tộc.”

Sau buổi công chiếu vào ngày 30/12 vừa qua, chưa thực sự hài lòng với những gì mình đã làm được, nhóm dự án Việt Sử Kiêu Hùng tiến hành lồng tiếng lại toàn bộ “Tử chiến thành Đa Bang - Hồi 1: Giấy” tại phòng thu Đạt Phi Media. iDesign đã may mắn được tham gia vào buổi lồng tiếng của nhóm. Đây là trải nghiệm thú vị để hiểu rõ hơn quá trình thực hiện một bộ phim animation về chủ đề lịch sử. Được chứng kiến chuyện hậu trường luôn đem lại cho chúng tôi nhiều cảm hứng để thực hiện dự án của riêng mình bằng cả trái tim. Bởi trong bối cảnh hậu trường luôn đầy tình tiết chân thực về những gian nan, thiếu sót mà người sản xuất phải trải qua; đầy cả biến cố gay cấn và kịch tính không thua kém gì diễn biến trong chính bộ phim đó .

Để bước vào hành trình khám phá hậu trường lồng tiếng Việt Sử Kiêu Hùng, hãy cùng chúng tôi theo dõi đoạn video dưới đây.

Bắt đầu lúc 10h sáng, thầy Đạt Phi dẫn chúng tôi vào căn phòng màu tím được đặt tên là Purple Orchid, kế bên là căn phòng màu đỏ mang tên The Theatre of Dreams nằm trong một căn hộ toạ lạc ở địa chỉ 315/9a Lê Văn Sỹ. Cả hai đều là phòng lồng tiếng, thu âm được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc tế. Buổi lồng tiếng bắt đầu bằng vai diễn Hồ Nguyên Trừng của thầy Đạt Phi - một vị tướng tài và một nhà quân sự kiệt xuất, người có công sáng chế ra súng thần cơ, con trai cả của vua Hồ Quý Ly. Bên cạnh đó, thầy Đạt Phi còn là người dẫn chuyện xuất thần cho mạch phim. Chỉ nghe thấy giọng thầy thôi, cảm giác hào hùng của lịch sử dân tộc đã hiện ra trong trí tưởng tượng.

Đạo diễn Đạt Phi trong lồng tiếng cho nhân vật Hồ Nguyên Trừng.

Nghệ sỹ Văn Ngà là một cây đại thụ trong ngành lồng tiếng tại Việt Nam. Với 40 năm tuổi nghề, ngay khi chú cất giọng - một giọng nói vang vang tuổi đời, tuổi nghề và nhiều từng trải trong cuộc sống - chúng tôi đã thấy vô cùng quen thuộc. Ngay khi đến, chú bước một mạch vào phòng thu và luyện tập ngay phân đoạn Hồ Quý Ly của mình. Ở chú toát ra một phong thái đĩnh đạc, vẻ ngoài và khí chất của giọng nói hoàn toàn tương đồng với vai diễn Hồ Quý Ly. Khi đạo diễn góp ý ở một câu thoại, một diễn viên cạo gội như chú chẳng khó khăn để thực hiện ngay ý đồ dù thời gian xem qua kịch bản rất ngắn ngủi. Tuy nhiên, mọi chuyện không phải lúc nào cũng dễ dàng. Có những câu thoại diễn viên phải kiên nhẫn nói đi nói lại nhiều lần mới đạt được tiêu chuẩn do đạo diễn bộ phim và do chính bản thân mình đề ra.

Nghệ sỹ Văn Ngà lồng tiếng cho nhân vật Hồ Quý Ly, đang trả lời buổi phỏng vấn nhỏ của iDesign.

Một đoạn lồng tiếng cầu toàn của nghệ sỹ Văn Ngà.

Diễn viên Ngô Tấn Phát, chàng trai trẻ có giọng nói vượt xa tuổi tác của mình trong vai Mộc Thạnh, một đại thần của nhà Minh. Vào năm 1406, lấy cớ “Phù Trần diệt Hồ”, Mộc Thạnh cùng Trương Phụ đem 80 vạn quân sang đánh nước Việt. Không chỉ lời thoại, cả những lúc cười ha hả đắc thắng, hay tiếng la hét lúc giao chiến, diễn viên phải thực sự sống trong thân phận của nhân vật mới có thể khiến người xem rợn người.

Diễn viên Ngô Tấn Phát lồng tiếng cho nhân vật Mộc Thạnh.
Anh có 15 phút để hình dung về nhân vật của mình.

Diễn viên Phước Hoàng, qua lời giới thiệu của thầy Đạt Phi, anh có sở trường diễn giọng các vai hèn hạ, hoạn quan. Vào vai tướng Hoàng Trung của triều Minh và vai một phản tướng tiêu biểu dưới nhà Hồ, anh thực sự khiến người xem cảm thấy đây đúng là nhân vật phản diện trong một trận chiến.  

Diễn viên Phước Hoàng với sở trường các vai hoạn quan, sần sùi.

Diễn viên Đức Bình với chất giọng khảng khái, trẻ trung nhất so với 4 vị kia, trong vai một nhân vật lúc trẻ. Tương lai của nhân vật này là trở thành người anh hùng dân tộc mà theo lời yêu cầu của đạo diễn xin được giấu tên để giữ độ bí hiểm cho bộ phim.  

Diễn viên Phước Bình trong vai một nhân vật sau này sẽ trở thành anh hùng dân tộc.

Đạo diễn Đạt Phi chia sẻ, quy trình lồng tiếng cho một bộ phim animation theo tiêu chuẩn quốc tế là sau khi có kịch bản, diễn viên lồng tiếng sẽ tưởng tượng, hình dung và tự do sáng tạo, nuôi dưỡng nhân vật của mình. Họ có thể thu âm nhiều cách diễn giọng khác nhau để đạo diễn lựa chọn một lối diễn xuất hợp lý nhất. Sau đó, các hoạ sỹ sẽ dựa trên giọng diễn và kịch bản để tạo hình nhân vật, diễn hoạt sao cho sát với giọng điệu và khẩu hình miệng. Trong trường hợp của Việt Sử Kiêu Hùng thì ngược lại. Tạo hình nhân vật và giọng điệu của từng nhân vật đã được định hình sẵn. Vậy nên, các diễn viên chỉ cần bám theo yêu cầu của đạo diễn. Điều này cũng một phần khiến cho các diễn viên chưa thực sự sáng tạo được với vai diễn của mình. 

Thầy Đạt Phi cũng cho rằng, diễn viên lồng tiếng ngày nay phải cực kỳ đa dạng, họ vừa có thể diễn được vai phản diện vừa vào vai chính diện với nhiều cung bậc sắc thái tuỳ theo yêu cầu của bộ phim. Chất giọng đẹp vốn có là một sự may mắn, nhưng khả năng khai phá tiềm năng chất giọng bản thân là điều có thể luyện tập được.

Với vai trò là một người thầy, một người đi trước giàu kinh nghiệm, đạo diễn Đạt Phi hướng dẫn anh Trần Tuấn - trưởng dự án và đạo diễn Thế Vinh cần ghi chú cụ thể đặc điểm của từng phân đoạn thoại để diễn viên lồng tiếng nắm bắt được ngay yêu cầu diễn xuất. Thầy cũng trực tiếp hướng dẫn các học trò của mình thoại sao cho phù hợp với tính cách và tình huống câu chuyện.

Đạo diễn Thế Vinh nhắm mắt phiêu theo giọng lồng tiếng của diễn viên.
Phó đạo diễn Phan Thành Đạt, một người luôn né tránh máy quay cũng có một bức hình bí ẩn.

Mặc dù chỉ mới trò chuyện với đạo diễn và xem kịch bản trước đó 15 phút, bằng kinh nghiệm và sự nhạy bén, diễn viên ngay lập tức thổi hồn vào những tạo hình nhân vật lịch sử, làm sống động cả một thước phim. Chúng tôi nhận ra mình vô cùng hào hứng khi nhìn thấy bản sử ca đang từng bước hoàn thiện.

Một vị khán giả đã từng ví dự án Việt Sử Kiêu Hùng giống như ngọn Đuốc Mồi cho tương lai của dòng phim lịch sử Việt Nam, để mở đường cho nhiều bộ phim lịch sử khác ra đời. Chúng tôi chợt nhận ra, họ, những người đứng sau Việt Sử Kiêu Hùng cũng có đầy đủ hỉ nộ ái ố như mình đây thôi. Nhưng họ đang bất chấp mọi thứ để theo đuổi niềm đam mê của chính mình. Làm thế nào để bắt đầu từ những người trước đây chưa từng làm việc cùng nhau, lại có thể gom về một mối, cùng xây dựng nên tác phẩm lịch sử mang tính chất thể nghiệm và nhiều thách thức như vậy. Nhiều lời khen có, chê có để vừa tiếp thêm sức mạnh tinh thần, vừa buộc nhóm phải hoàn thiện tác phẩm một cách tốt hơn. Việc nhận được rất nhiều phản ứng kể từ khi ra mắt dự án đến nay chứng tỏ trong thâm tâm rất nhiều người chúng ta đều mong muốn những trang sử kiêu hùng được dựng thành phim. Vì những trang sử ấy xứng đáng được lưu truyền một cách sống động như vậy và hơn thế nữa. 


Tập 1 bộ phim sẽ được phát sóng vào ngày 10.1 trên kênh Facebook Việt Sử Kiêu Hùng và Youtube Đuốc Mồi. “Với mong muốn làm phim dã sử một cách nghiêm túc, cẩn thận trên tinh thần tôn trọng lịch sử, Việt Sử Kiêu Hùng là một dự án dài hơi, đòi hỏi nhiều công sức đầu tư nghiên cứu & sản xuất. Để có thể duy trì một dự án như vậy, nhóm cần nguồn lực tài chính để có thể đảm bảo chất lượng nội dung và thời gian phát sóng của phim.” Dự án vẫn đang tiếp tục gây quỹ cộng đồng tại http://vietsukieuhung.com/. Nếu bạn là một artist, animator, writer hay bất kì ai cảm thấy có hứng thú và mong muốn góp sức vào dự án, hãy liên hệ với nhóm.

Xem tập Võ Tánh:

Xem teaser Tử chiến Thành Đa Bang:

*Việt Sử Kiêu Hùng là một dự án phim dã sử diễn họa đầu tiên của Việt Nam, tái hiện những trang sử kiêu hùng nhất của dân tộc. Được xây dựng bằng tất cả tâm huyết của nhóm hoạt động vì cộng đồng Đuốc Mồi, mang khát vọng truyền cảm hứng sử Việt cho các bạn trẻ Việt.

*Dự án được cố vấn sử liệu bởi Đại Việt Cổ Phong (CN miền Nam) - lồng tiếng Đạt Phi Media - âm nhạc EpicMusicVn - Và được hỗ trợ truyền thông bởi: Tinh Tế, Spiderum và iDesign.

Bài viết: Nonteo

Hình ảnh, quay và dựng: Chi


Tags: